آلية التقييم المتعددة الأطراف في الصينية
- 多边评价机制
- التقييم 教育评估
- شبكة تقييم أداء المنظمات المتعددة الأطراف 多边组织业绩评估网
- عملية التفاوض المتعددة الأطراف 多党谈判进程
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- كما ذكر أن هايتي تشارك في آلية التقييم المتعددة الأطراف المنبثقة عن لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات.
海地正在参加美洲药物滥用管制委员会多方评价机制。 - وتشمل تلك المبادرات إنشاء آلية التقييم المتعددة الأطراف في منظمة الدول الأمريكية، وهي تهدف إلى زيادة التعاون والحوار والثقة بين البلدان في نصف الكرة.
这些举措包括美洲国家组织的多边评估机制,而且目标是增进南半球各国之间的合作、对话与信任。 - 45- وجرى اعلام لجنة المخدرات بالتقدم المحرز في صوغ وتنفيذ آلية التقييم المتعددة الأطراف برعاية لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات (السيكاد)، التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
麻委会了解到,在美洲国家组织美洲药物滥用管制委员会(美洲药管会)的领导下,制订和实施多边评价机制取得了进展。 - مرفق بهذا التقرير نسخة من التقرير المرحلي الذي قدمته بربادوس عن تنفيذ توصيات الجولة الثانية للتقييم التي عقدتها آلية التقييم المتعددة الأطراف التابعة للجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات.
巴巴多斯关于执行美洲管制药物滥用委员会的多边评估机制第二轮评估的建议的进度报告副本已经附在本报告内。 - (ب) استعراض الدروس المستفادة من نظّم الرصد الإقليمية، مثل آلية التقييم المتعددة الأطراف التابعة للجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات، وخطة عمل الاتحاد الأوروبي بشأن المخدرات، وخطة عمل أكورد؛
(b) 审查从区域监测系统中吸取的经验教训,如美洲药管会多边评价机制、欧洲联盟毒品问题行动计划和东盟中国合作禁毒行动计划;
كلمات ذات صلة
- "آلية التحقق عن طريق الطرف الثالث" في الصينية
- "آلية التدخل" في الصينية
- "آلية التسعير" في الصينية
- "آلية التشاور والتعاون فيما يتعلق بالأنشطة العسكرية غير العادية" في الصينية
- "آلية التعاون من أجل أمن الموظفين" في الصينية
- "آلية التكامل التجاري" في الصينية
- "آلية التمويل الخاصة بالأهداف الإنمائية للألفية" في الصينية
- "آلية التمويل في حالات الطوارئ" في الصينية
- "آلية التنسيق الثلاثية" في الصينية